Týden 44
Prezidentské volby ve Finsku, Autistky Clary Törnvall, Svátek všech svatých a tupplur podruhé
Co týden dal?
Finsko je jediná skandinávská země, která si volí prezidenta. A složení finských prezidentských voleb, které se budou konat v lednu příštího roku, se začíná pomalu rýsovat. Vedle bývalého ministra zahraničí Pekky Haavista (Zelení), kontroverzního expředsedy Pravých Finů Jussiho Halla-ahy nebo bývalého premiéra Alexandra Stubba vstoupila do hry i Li Andersson z Levicové aliance. Jde dosud o nejmladší kandidátku, která se v roce 2024 pokusí získat prezidentský úřad. Bývalé ministryni školství z vlády Sanny Marin je 36 let takže třeba u nás by ještě kandidovat ani nemohla. Ve Finsku je ale pasivní volební právo relativně volné. Pro kandidaturu musíte splňovat dvě podmínky - být občanem Finska a dosáhnout plnoletosti.
Přestože Li Andersson není členka Švédské lidové strany, i ona je švédsky mluvící Finkou - podobně jako třeba Tove Jansson. Ve volbách chce mluvit hlavně o klimatické krizi a roli Finska v NATO
Kam za kulturou - Autistky
Dnešní tip na kulturu byl jasný. Ve čtvrtek jsem dělala rozhovor s Clarou Törnvall, švédskou spisovatelkou, která se následně účastnila besedy ve Skautském institutu pořádanou Skandinávským domem a já jsem toho stále plná.
Tématem besedy byl nepřekvapivě autismus, kterému se Clara věnuje i ve své knize Autistky. Vychází při tom z vlastní zkušenosti, kdy jí až ve 42 letech byl diagnostikován vysokofunkční autismus. Tehdy začala tématem více zabývat a zjistila, že ženy s autismem naše společnost skoro nezná. V popkultuře, ať už jde o Rainmana nebo geeky z Teorie velkého třesku, jsou vysokofunkční autisté zobrazování jako geniální muži se specifickým zájmem o přírodní vědy.
Ve svém knižním debutu tak Törnvall popisuje nejen svojí zkušenost, ale i příběhy ostatních žen na spektru. Knihu navíc překládala výborná švédštinářka Petra Hesová.
Severské zvyky snadno a rychle - Dušičky
Zatímco u nás mají dušičky pevný datum, 2. listopadu, ve Švédsku tomu tak není. Podobně jako Velikonoce, i Dušičky mají pohyblivý datum. Jde o sobotu mezi 31. říjnem a 6. listopadem - letos tedy 4. listopad. ‘Slavení’ potom probíhá stejně jako u nás - vzpomíná se na ty, co už s námi nejsou, navštěvují se hřbitovy, kde pozůstalí zapalují svíčky a pokládají květiny.
Co už se ale liší je to, že jde o státní svátek a spousta obchodů má zkrácenou pracovní dobu. Někteří Švédi považují tento svátek jako příležitost strávit čas s rodinou, udělat si slavnostní večeři a večer si zajít do kostela na koncert, který ten den mnoha kostelů pořádá.
Jazykový koutek
O tom, že ve švédštině existuje slovo tupplur jsme si tu už povídali. Označuje krátký spánek během dne a v IKEA pod tímto názvem najdete zatemňovací žaluzii. Zajímavé je ale si toto slovo rozebrat. Tupp totiž znamená kohouta, tedy zvíře spojené s buzením nebo vstáváním. Lur potom znamená někoho obalamutit nebo přechytračit. Tupplur tedy doslova znamená obalamutit kohouta.